It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
Just curious what people think of this place. Its on the corner of Lincoln and Classon and is always empty.
The 2 reviews on Yelp seem to lay it out; bad quality product with unjustified high prices.
Not to mention the world's worst name
This thread has inspired me to create a thread entitled "Coffee Shop Deathwatch", which can be found here: http://www.brooklynian.com/discussion/37621/the-coffee-shop-deathwatch-thread#Item_164
Ummmm...... I took French in high school, so I know what "nouvelle" means, but does "vag" mean something else? Maybe I should have stayed with French through college.
The name has been the subject of discussion here, and on Brownstoner, before.
Here's the Brooklynian thread, where we "beat around the bush":http://www.brooklynian.com/discussion/36609/calabar-imports-is-moving-to-franklin-ave/p1But I have hand it to this Brownstoner commenter, who "dove right in":
CHAffR1974 wrote: It's my understanding that the front- er - "entrance" will be in the form of a verticle slit, with an awning (or...ahem..."hood") over it.Immediately inside (but no one knows where, exactly) is a cozy corner called The G Spot, where you can order multiple coffees.
Immediately inside (but no one knows where, exactly) is a cozy corner called The G Spot, where you can order multiple coffees.
There's some comedy there. But was the true answer was ever revealed? Why they called the place Vag?
I assume the owners subscribe to this link's interpretation of the layout of Grand Army Plaza, and did the best they could with their limited resources to compete.
Note: The link is safe for work. Some would say it is even tasteful.
Indeed, worst. And this - in a neighborhood where giving your small business a terrible name seems to be a zoning mandate. Within 8 blocks of Nouvelle Vag, I give you:
Skazzy CafeGod Is (...a restaurant?!)Bearded LadyThirstbaravin
Superclam - I think this is a misspelling of "nouvelle vague", which means new wave in french.
It seems to be how the business has chosen to spell itself
So, does this mean they didn't care about spelling it correctly, and/or did not get the input of people who enjoy thinking about vaginas?
Apparently Nouvelle Vague is a french book as per the link to Facebook you posted. I guess their name is an homage to that but the misspelling is a mystery still. Someone's gonna have to ask them
I don't think it's a misspelling.The owner is French. She probably just decided to write it that way the same way someone might write 'boro' instead of 'borough'. Her English might not be strong enough for her to have realized what that was going to sound like.The decor inside the cafe IS all about the Nouvelle Vague.
The decor inside the cafe IS all about the Nouvelle Vague.
The obvious alternative to this decor seems like it would bring in more interest.
Since the above posts, the French owner became aware that "Vag" unleashed the inner Beavis and Butthead in large numbers of potential customers, and has officially added "ue" to the name.
She also is undertaking efforts to attract customers to her business on the basis of art:
I wish her the best.